POR UNA NOCHE
Y OTRA VEZ, Y OTRA VEZ
DOCE PESCADORES
ALACRANA PARA ARMAR
¡Alacranes briosos eran los de antes! Enormes, hermosos, con cornamentas. Pero un día la tierra tembló, el viento sopló, la lluvia cayó y una gran transformación ocurrió.
Colección Comunidades rescata relatos antiguos de culturas integradas a nuestra sociedad latinoamericana. Al seguir el hilo por la trama social se puede ver el rastro de un pueblo en cada diseño. Porque solo se ama lo que se comprende y solo se comprende lo que se conoce.
Edición bilingüe tupí zapoteca – castellano
MEXICO. Pueblo zapoteca
CABEZA HUECA, CABEZA SECA (TUPÍ GUARANÍ-ESPAÑOL)
Al joven Moroiá le gusta cazar más que ninguna otra cosa. Una flecha, un guacamayo. Otra flecha, un periquito. Otra, un mono.Solo el Caipora, el defensor de la selva amazónica, puede ponerle fin a la ambición.
Edición bilingüe castellano-tupí guaraní
Colección Comunidades rescata relatos antiguos de culturas integradas a nuestra sociedad latinoamericana. Al seguir el hilo por la trama social se puede ver el rastro de un pueblo en cada diseño. Porque solo se ama lo que se comprende y solo se comprende lo que se conoce.
LA INVITACIÓN
TE QUIERO MÁS QUE A LA SAL
Cuando el rey le pregunta a su hija menor cuánto lo quiere, ella responde: "Te quiero más que a la sal y al agua". El rey no comprende, nada especial son el agua y la sal. La princesa debe alejarse del palacio y, en su camino, encuentra el amor. Y, gracias al amor, hará comprender a su papá la importancia del sabor.
Edición bilingüe armenio – castellano
Colección Comunidades rescata relatos antiguos de culturas integradas a nuestra sociedad latinoamericana. Al seguir el hilo por la trama social se puede ver el rastro de un pueblo en cada diseño. Porque solo se ama lo que se comprende y solo se comprende lo que se conoce.